“The bottle of perfume, which Marthe […] nonchalantly holds in her right hand, is the all-important barrier and go-between, positioned at that point of confrontation where body and light touch as they dramatically push and pull against each other. The bottle is filled with a liquid as yellow as the wallpaper and as golden as the glowing radiance advancing from behind the window curtains. The perfume in its vessel is yet another form of light within the painting.”  – RICHARD STAMELMAN

“I switch perfumes all the time. If I’ve been wearing one perfume for three months, I force myself to give it up, even if I still feel like wearing it, so whenever I smell it again it will always remind me of those three months. I never go back to wearing it again; it becomes part of my permanent smell collection…Odors are at once evocative and suggestive, redolent with significance.”

–  ANDY WARHOL

Wenn Düfte erzählen hiess es vom 26. Mai bis zum 2. Juni 2019 in Solothurn. Im Rahmen des Schweizerischen Nationalfonds Agora Projekts Smelling more, smelling differently an der Berner Fachhochschule gab es eine Eventreihe mit mehreren hundert Besuchern, die als innovatives Duft- und Literaturfestival in die Annalen geht: interaktiv, partizipativ & performativ. Die Entwicklung neuer Düfte wurde zuvor in zwei weiteren Nationalfondsprojekten in Bern aus einer Managementperspektive mit einem innovativen Methodenmix untersucht. Wenn Düfte erzählen erweiterte diese Ansätze für den Dialog mit der Öffentlichkeit. Hier ein Rückblick auf Präsentationen, Schreibateliers, Workshops, Lesungen und die Duftbar.

“Perfumes are the soft-focus lense on our rough daily existence. They are the invisible, user-friendly interface in daily human interaction. They are sheer present – yet we have unearthed their primordial past. They seem pure phenomenon – yet they contain memory, erratic and unpredictable. And although they seem to lend themselves so well to the game of pure simulation, they do have dark and uncanny origins.” – HANS RINDISBACHER